Check off: o que significa este phrasal verb?

Ao assistir a Strange Things, uma das séries americanas de maior sucesso neste último ano, muita gente irá se deparar com o phrasal verb Check off. Mas, afinal, você sabe o que ele significa e em que contexto o utilizar? Vale lembrar que phrasal verb é justamente um verbo da língua inglesa que não possui tradução direta para o português. Entratanto, check off adquire o sentido e significado de “riscar”, “tirar da lista”, “dar check”, “ticar”, “remover”, “selecionar”, “marcar”, “colocar um visto”, “tirar da lista” e “retirar algo de uma lista”.

[+] Dicas para aprender inglês

Pode parecer simples, mas, para ilustrar a utilização deste phrasal verb, separamos algumas frases em que a expressão se encaixa e onde pode ser inserida. Esperamos que elas ajudem a entender como se dá a utilização deste phrasal verb. Vale lembrar que é a prática é importante para quem busca adquirir fluência na língua inglesa e que, portanto, é treinando que você irá se familiarizar e enxergar os possíveis contextos para a utilização desta expressão.

Cadastre-se e receba nossas dicas por e-mail!



Vamos praticar? Let´s go!

When you finish your assignment, don’t forget to check off it from your list / Quando concluir sua tarefa, não se esqueça de risca-la da sua lista;

I’m not going to the party. Please check my name off the list / Eu não irei à festa. Por favor, tire meu nome da lista;

As I put the vegetables in the cart, I was checking them off my mom’s list / Conforme eu colocava os vegetais no carrinho, Eu os ia retirando da lista da minha mãe;

The teacher checked off the students name, as they were arriving at school / A professora ticava os nomes dos alunos, na medida em que eles chegavam à escola;

I checked off all the activities on my list and, now, I feel relieved / Tiquei todas as atividades da minha lista e, agora, me sinto aliviada;

Let’s check theses items off on your wishlist / Vamos ticar estes itens na sua lista de desejos;

I was checking the words off on my list / Eu estava ticando as palavras na minha lista;

Check their names off as they arrive / Remova o nome deles da lista conforme eles forem chegando;

When the bus stopped, they checked off the passengers names for counting / Quando o ônibus chegou, eles ticaram os nomes dos passageiros para contagem;

Ten things to check off from your list, right now / Dez coisas para remover da sua lista, agora mesmo;

As we were watching the movie, we checked their name off / Conforme assistíamos aos filmes, davamos check nos nomes deles;

Use boxes if you plan to print the list, for example, and check off each item you complete / Use caixas se você planeja imprimir a list, por exemplo, e vá ticando cada item que você completar;

Peace is not a goal that can simply be checked off a list / A Paz não é simplesmente um item a ser retrado de uma lista de coisas a fazer;

Check off items on the flipchart that match / Retire do flipchart os itens que correspondem;

Check off the addresses you wish to group, and click continue / Selecione os endereços que você deseja agrupar e clique em continuar;

Please, check off each name on the list / Por favor, dê um check em cada nome na lista;

Don’t forget to check off your travel itens / Não se esqueça de remover seus itens de viagens;

But the best thing about Stranger Things is the kids. They check off all the ’80s movies/ Mas a melhor coisa de Stranger Things são as crianças. Eles deram check (avaliaram) em todos os filmes dos anos 80;

Summary
Review Date
Reviewed Item
Curso Inglês do Jerry
Author Rating
5

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *